-
由法律英語證書(LEC)全國統(tǒng)一考試指導委員會主辦的第五屆中國法律英語教學與測試國際研討會于2015-10-17在湖南工業(yè)大學舉辦。
彭利元,男,湖南隆回人,漢族,中共黨員,文學博士,副教授,碩士研究生導師,現(xiàn)為南開大學外國語言文學博士后流動站博士后,湖南工業(yè)大學外國語學院院長,外國語言學及應用語言學碩士學位點翻譯理論與實踐方向學術帶頭人,湖南省翻譯工作者協(xié)會理事,湖南省大學外語專業(yè)委員會理事,中國英漢語比較研究會會員。1991年畢業(yè)于邵陽師專英語系;1998年湖南師范大學外國語學院碩士研究生畢業(yè),獲英語語言文學碩士學位;2002年3月,錄取為湖南師范大學外國語學院翻譯學方向博士研究生;2006年1月畢業(yè),獲文學(英語語言文學)博士學位;2006年5月進入南開大學外國語言文學博士后流動站從事博士后研究。曾兩度應邀到香港浸會大學英文系做“客座研究學者”。主要研究方向為:翻譯學、語境研究、外語教學改革;目前的主要研究興趣為:翻譯語境研究、翻譯不確定性、語境化外語教學等。主要講授《英漢筆譯》、《英漢口譯》、《英美社會與文化》、《綜合英語》、《英語文體學》、《語言哲學》、《研究生綜合英語》、外國語言學及應用語言學專業(yè)碩士研究生《翻譯學導論》、《翻譯欣賞與批評》等課程。長期潛心研究,勇于開拓,在語境研究方面形成了鮮明特色。先后在《中國翻譯》、《外語與外語教學》、《外語教學》、《四川外語學院學報》、《福建外語》等外語類核心期刊上發(fā)表語境與翻譯研究系列論文10余篇,出版專著《翻譯語境化論稿》、譯著《紅字》、《貝多芬傳》等,主編翻譯研究論文集《劉重德翻譯思想及其他》1部,參編湖南省英語專業(yè)重點教材《英漢-漢英翻譯教程》1部;主持省部廳級科研課題8項,其中中國博士后科學研究基金課題1項,省社科基金課題1項,省教育廳課題2項;參與國家級、省部廳級科研項目10余項。作為主要成員參加的省教育廳教改課題“大學英語自主——導學教學模式”獲株洲工學院2000年教學成果三等獎;在2003-2004年度湖南師范大學研究生綜合評獎中獲“科研單項獎”; 2004年獲得學校“教學之星”稱號,2006年被確定為湖南省普通高校“青年骨干教師培養(yǎng)對象”。
彭利元出席會議日程
由法律英語證書(LEC)全國統(tǒng)一考試指導委員會主辦的第五屆中國法律英語教學與測試國際研討會于2015-10-17在湖南工業(yè)大學舉辦。